Діти-білінгви

Україна – унікальна країна, яка є мультинаціональною, мультиконфесійною та мультилінгвальною країною. Як відомо, білінгвальність українського населення полягає у володінні українською та російською мовами. В окремих регіонах мови національних меншин є також популярними. Переважна більшість людей навіть не замислюються над питанням переваг та недоліків білінгвізму, розповсюджуючи міфи про змішання мов, неможливість якісного та вільного володіння жодною і т.д.

Проф. Жаботинська наголошує, що білінгвізм / мультилінгвізм є позитивним явищем як у нейропсихологічному, так й у соціополітичному планах. За даними нейрофізіологічнихта психологічних досліджень, білінгви / мультилінгви мають кращий когнітивний контроль, тобто здатність справлятися із суперечливими сигналами, більшу гнучкість мислення і вищий показник IQ, краще логічне мислення і кращі математичні здібності, кращий самоконтроль; краще розуміють інших і є менш конфліктними у своїй поведінці; користуються різними ділянками мозку для вирішення проблемних завдань; мають більш розвинений мозок, зокрема нижню частину лівої тім’яної долі; менш схильні до розвитку хвороби Альцгеймера у похилому віці тощо.

Особливо корисний білінгвізм, набутий у дитячому віці. Пригадайте, як часто Ви зустрічали дітей-білінгвів, які легко переходили на російську мову з бабусею, у той час як в садочку чи школі вільно спілкувалися з однолітками українською. Або ж як діти емігрантів, які живуть в іноземномовному середовищі, вільно спілкуючись з друзями, вдома розмовляють українською.  Також багато сімей, де у батьків різні рідні мови, а тому діти мають унікальну нагоду вивчити саме дві мови вдома.

Основним для виховання дитини-білінгва є створення іншомовного унікального середовища, в якому дитина не має іншого виходу як тільки спілкуватися іншою мовою. Таке середовище має асоціюватися з основним мовцем чи мовцями, як от російськомовна мама чи англомовна школа, які з дитиною ні в якому разі не переходять на іншу мову спілкування.

Принцип білінгвального спілкування можна повторити і у штучно створених умовах, як-от, на курсах іноземних мов “YOLO”, де дитина потрапить в іноземномовне середовище, а тому поступово зможе опанувати іноземну мову без надмірних зусиль. Пам’ятайте, що чим раніше почнеться таке білінгвальне занурення, тим краще для дитини!

  1. Ramires N., Kuhl P. Bilingual Language Learning in Children, Institute for Learning and Brain Sciences, University of Washington, http://ilabs.uw.edu/Bilingual_Language_Learning_in_Children.pdf

Читайте також

Детальніше
Тренінг для профорієнтації підлітків від освітнього центру YOLO15.11.2018

Освітній центр YOLO запускає тренінги з профорієнтації для підлітків

Детальніше
Детальніше
Відбулось офіційне відкриття оновленого освітнього центру YOLO23.10.2018

Звіт з офіційного відкриття нового офісу центру YOLO

Детальніше

Підписуйтесь на новини

найцікавіше на вашій пошті